Deutsch
Detailübersetzungen für flicken (Deutsch) ins Französisch
flicken:
-
flicken (wiederherstellen; reparieren; ausbessern; wiedereinsetzen; ausrichten; instand setzen; wiederinstand setzen)
réparer; rétablir-
réparer Verb (répare, répares, réparons, réparez, réparent, réparais, réparait, réparions, répariez, réparaient, réparai, réparas, répara, réparâmes, réparâtes, réparèrent, réparerai, répareras, réparera, réparerons, réparerez, répareront)
-
rétablir Verb (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, rétablissent, rétablissais, rétablissait, rétablissions, rétablissiez, rétablissaient, rétablîmes, rétablîtes, rétablirent, rétablirai, rétabliras, rétablira, rétablirons, rétablirez, rétabliront)
-
-
flicken (reparieren; wiederherstellen; erneuern; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen)
reconstituer; réparer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un-
reconstituer Verb (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, reconstituent, reconstituais, reconstituait, reconstituions, reconstituiez, reconstituaient, reconstituai, reconstituas, reconstitua, reconstituâmes, reconstituâtes, reconstituèrent, reconstituerai, reconstitueras, reconstituera, reconstituerons, reconstituerez, reconstitueront)
-
réparer Verb (répare, répares, réparons, réparez, réparent, réparais, réparait, réparions, répariez, réparaient, réparai, réparas, répara, réparâmes, réparâtes, réparèrent, réparerai, répareras, réparera, réparerons, réparerez, répareront)
-
mettre au point Verb
-
remettre en état Verb
-
restaurer Verb (restaure, restaures, restaurons, restaurez, restaurent, restaurais, restaurait, restaurions, restauriez, restauraient, restaurai, restauras, restaura, restaurâmes, restaurâtes, restaurèrent, restaurerai, restaureras, restaurera, restaurerons, restaurerez, restaureront)
-
renouveler Verb (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, renouvellent, renouvelais, renouvelait, renouvelions, renouveliez, renouvelaient, renouvelai, renouvelas, renouvela, renouvelâmes, renouvelâtes, renouvelèrent, renouvellerai, renouvelleras, renouvellera, renouvellerons, renouvellerez, renouvelleront)
-
dépanner Verb (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, dépannent, dépannais, dépannait, dépannions, dépanniez, dépannaient, dépannai, dépannas, dépanna, dépannâmes, dépannâtes, dépannèrent, dépannerai, dépanneras, dépannera, dépannerons, dépannerez, dépanneront)
-
adapter Verb (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, adaptent, adaptais, adaptait, adaptions, adaptiez, adaptaient, adaptai, adaptas, adapta, adaptâmes, adaptâtes, adaptèrent, adapterai, adapteras, adaptera, adapterons, adapterez, adapteront)
-
rénover Verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, rénovent, rénovais, rénovait, rénovions, rénoviez, rénovaient, rénovai, rénovas, rénova, rénovâmes, rénovâtes, rénovèrent, rénoverai, rénoveras, rénovera, rénoverons, rénoverez, rénoveront)
-
ajuster Verb (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, ajustent, ajustais, ajustait, ajustions, ajustiez, ajustaient, ajustai, ajustas, ajusta, ajustâmes, ajustâtes, ajustèrent, ajusterai, ajusteras, ajustera, ajusterons, ajusterez, ajusteront)
-
pistonner Verb (pistonne, pistonnes, pistonnons, pistonnez, pistonnent, pistonnais, pistonnait, pistonnions, pistonniez, pistonnaient, pistonnai, pistonnas, pistonna, pistonnâmes, pistonnâtes, pistonnèrent, pistonnerai, pistonneras, pistonnera, pistonnerons, pistonnerez, pistonneront)
-
rapiécer Verb (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, rapiècent, rapiéçais, rapiéçait, rapiécions, rapiéciez, rapiéçaient, rapiéçai, rapiéças, rapiéça, rapiéçâmes, rapiéçâtes, rapiécèrent, rapiécerai, rapiéceras, rapiécera, rapiécerons, rapiécerez, rapiéceront)
-
rétablir Verb (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, rétablissent, rétablissais, rétablissait, rétablissions, rétablissiez, rétablissaient, rétablîmes, rétablîtes, rétablirent, rétablirai, rétabliras, rétablira, rétablirons, rétablirez, rétabliront)
-
régler Verb (règle, règles, réglons, réglez, règlent, réglais, réglait, réglions, régliez, réglaient, réglai, réglas, régla, réglâmes, réglâtes, réglèrent, réglerai, régleras, réglera, réglerons, réglerez, régleront)
-
raccommoder Verb (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, raccommodent, raccommodais, raccommodait, raccommodions, raccommodiez, raccommodaient, raccommodai, raccommodas, raccommoda, raccommodâmes, raccommodâtes, raccommodèrent, raccommoderai, raccommoderas, raccommodera, raccommoderons, raccommoderez, raccommoderont)
-
-
flicken (reparieren; wiederherstellen)
adapter; ajuster; mettre au point; réparer; raccommoder; rapiécer-
adapter Verb (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, adaptent, adaptais, adaptait, adaptions, adaptiez, adaptaient, adaptai, adaptas, adapta, adaptâmes, adaptâtes, adaptèrent, adapterai, adapteras, adaptera, adapterons, adapterez, adapteront)
-
ajuster Verb (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, ajustent, ajustais, ajustait, ajustions, ajustiez, ajustaient, ajustai, ajustas, ajusta, ajustâmes, ajustâtes, ajustèrent, ajusterai, ajusteras, ajustera, ajusterons, ajusterez, ajusteront)
-
mettre au point Verb
-
réparer Verb (répare, répares, réparons, réparez, réparent, réparais, réparait, réparions, répariez, réparaient, réparai, réparas, répara, réparâmes, réparâtes, réparèrent, réparerai, répareras, réparera, réparerons, réparerez, répareront)
-
raccommoder Verb (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, raccommodent, raccommodais, raccommodait, raccommodions, raccommodiez, raccommodaient, raccommodai, raccommodas, raccommoda, raccommodâmes, raccommodâtes, raccommodèrent, raccommoderai, raccommoderas, raccommodera, raccommoderons, raccommoderez, raccommoderont)
-
rapiécer Verb (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, rapiècent, rapiéçais, rapiéçait, rapiécions, rapiéciez, rapiéçaient, rapiéçai, rapiéças, rapiéça, rapiéçâmes, rapiéçâtes, rapiécèrent, rapiécerai, rapiéceras, rapiécera, rapiécerons, rapiécerez, rapiéceront)
-
-
flicken (Löcher stopfen; stopfen)
boucher; étancher; reboucher; calfater; colmater-
boucher Verb (bouche, bouches, bouchons, bouchez, bouchent, bouchais, bouchait, bouchions, bouchiez, bouchaient, bouchai, bouchas, boucha, bouchâmes, bouchâtes, bouchèrent, boucherai, boucheras, bouchera, boucherons, boucherez, boucheront)
-
étancher Verb (étanche, étanches, étanchons, étanchez, étanchent, étanchais, étanchait, étanchions, étanchiez, étanchaient, étanchai, étanchas, étancha, étanchâmes, étanchâtes, étanchèrent, étancherai, étancheras, étanchera, étancherons, étancherez, étancheront)
-
reboucher Verb
-
calfater Verb (calfate, calfates, calfatons, calfatez, calfatent, calfatais, calfatait, calfations, calfatiez, calfataient, calfatai, calfatas, calfata, calfatâmes, calfatâtes, calfatèrent, calfaterai, calfateras, calfatera, calfaterons, calfaterez, calfateront)
-
colmater Verb (colmate, colmates, colmatons, colmatez, colmatent, colmatais, colmatait, colmations, colmatiez, colmataient, colmatai, colmatas, colmata, colmatâmes, colmatâtes, colmatèrent, colmaterai, colmateras, colmatera, colmaterons, colmaterez, colmateront)
-
-
flicken (innovieren; erhalten; erneuern; auswechseln; renovieren; ausbessern; restaurieren)
restaurer; rénover; remettre en état; réhabiliter-
restaurer Verb (restaure, restaures, restaurons, restaurez, restaurent, restaurais, restaurait, restaurions, restauriez, restauraient, restaurai, restauras, restaura, restaurâmes, restaurâtes, restaurèrent, restaurerai, restaureras, restaurera, restaurerons, restaurerez, restaureront)
-
rénover Verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, rénovent, rénovais, rénovait, rénovions, rénoviez, rénovaient, rénovai, rénovas, rénova, rénovâmes, rénovâtes, rénovèrent, rénoverai, rénoveras, rénovera, rénoverons, rénoverez, rénoveront)
-
remettre en état Verb
-
réhabiliter Verb (réhabilite, réhabilites, réhabilitons, réhabilitez, réhabilitent, réhabilitais, réhabilitait, réhabilitions, réhabilitiez, réhabilitaient, réhabilitai, réhabilitas, réhabilita, réhabilitâmes, réhabilitâtes, réhabilitèrent, réhabiliterai, réhabiliteras, réhabilitera, réhabiliterons, réhabiliterez, réhabiliteront)
-
Konjugationen für flicken:
Präsens
- flicke
- flickst
- flickt
- flicken
- flickt
- flicken
Imperfekt
- flickte
- flicktest
- flickte
- flickten
- flicktet
- flickten
Perfekt
- habe geflickt
- hast geflickt
- hat geflickt
- haben geflickt
- habt geflickt
- haben geflickt
1. Konjunktiv [1]
- flicke
- flickest
- flicke
- flicken
- flicket
- flicken
2. Konjunktiv
- flickte
- flicktest
- flickte
- flickten
- flicktet
- flickten
Futur 1
- werde flicken
- wirst flicken
- wird flicken
- werden flicken
- werdet flicken
- werden flicken
1. Konjunktiv [2]
- würde flicken
- würdest flicken
- würde flicken
- würden flicken
- würdet flicken
- würden flicken
Diverses
- flicke!
- flickt!
- flicken Sie!
- geflickt
- flickend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für flicken:
Synonyms for "flicken":
Flicken:
-
die Flicken (Coupon; Schein; Kassenschein; Zettel; Kupon; kleineSchwanz; Stück; Abschnitt; Marke; Fetzen; Flicklappen; Stofflappen; Überrest; kleineSchwänze; Schlacke; Restbestand; Tuch; Rest; Fleck; Differenz; Lappen; Lumpen; Restposten; Riester; Restant; Überbleibsel; Stoffetzen; Surplus; Reklamezettel)
-
der Flicken (kleiner Lappen; Läppchen; Lumpen; Lappen; Fetzen)
-
der Flicken (Stück Stoff; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Stück; Abschnitt; Rest; Fetzen; Restposten; Coupon; Restant; Restbestand; Stoffetzen; Stofflappen)
-
der Flicken (Stopflappen)
-
der Flicken (Lumpen; Läppchen; Lappen; Fetzen; Flicklappen; Wisch; Stoffetzen; wertlose Zeug; Stofflappen)