Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
- lächeln:
- Lächeln:
-
Wiktionary:
- Lächeln → sourire
- Lächeln → sourire
- lächeln → sourire
- lächeln → rire jaune, sourire
Deutsch
Detailübersetzungen für Lächeln (Deutsch) ins Französisch
lächeln:
-
lächeln (lachen; schallen; grinsen; glucksen; kichern)
rigoler; rire aux éclats; se tordre de rire-
rigoler Verb (rigole, rigoles, rigolons, rigolez, rigolent, rigolais, rigolait, rigolions, rigoliez, rigolaient, rigolai, rigolas, rigola, rigolâmes, rigolâtes, rigolèrent, rigolerai, rigoleras, rigolera, rigolerons, rigolerez, rigoleront)
-
rire aux éclats Verb
-
se tordre de rire Verb
-
-
lächeln (glucksen)
-
lächeln (schmunzeln)
Konjugationen für lächeln:
Präsens
- lächele
- lächelst
- lächelt
- lächelen
- lächelt
- lächelen
Imperfekt
- lächelte
- lächeltest
- lächelte
- lächelten
- lächeltet
- lächelten
Perfekt
- habe gelächelt
- hast gelächelt
- hat gelächelt
- haben gelächelt
- habt gelächelt
- haben gelächelt
1. Konjunktiv [1]
- lächele
- lächelest
- lächele
- lächelen
- lächelet
- lächelen
2. Konjunktiv
- lächelte
- lächeltest
- lächelte
- lächelten
- lächeltet
- lächelten
Futur 1
- werde lächeln
- wirst lächeln
- wird lächeln
- werden lächeln
- werdet lächeln
- werden lächeln
1. Konjunktiv [2]
- würde lächeln
- würdest lächeln
- würde lächeln
- würden lächeln
- würdet lächeln
- würden lächeln
Diverses
- lächel!
- lächelt!
- lächelen Sie!
- gelächelt
- lächelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für lächeln:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
sourire | Angrinsen; Lächeln | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
rigoler | glucksen; grinsen; kichern; lachen; lächeln; schallen | |
rire aux éclats | glucksen; grinsen; kichern; lachen; lächeln; schallen | sich kranklachen; sich totlachen |
rire dans la barbe | lächeln; schmunzeln | feixen; heimlich lachen; kichern; schmunzeln; sich ins Fäustchen lachen |
rire dans sa barbe | lächeln; schmunzeln | feixen; heimlich lachen; kichern; schmunzeln; sich ins Fäustchen lachen |
se tordre de rire | glucksen; grinsen; kichern; lachen; lächeln; schallen | |
sourire | glucksen; lächeln | glucksen; grinsen; kichern; schmunzeln |
Synonyms for "lächeln":
Wiktionary Übersetzungen für lächeln:
lächeln
Cross Translation:
verb
lächeln
-
die Mundwinkel nach oben zu einem Grinsen ziehen und dabei (oft oder selten, je nach Person) den Mund leicht öffnen, wodurch man die Zahn sehen kann
- lächeln → sourire
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lächeln | → rire jaune | ↔ groen lachen — geforceerd glimlachen om zijn teleurstelling of schaamte te verbergen |
• lächeln | → sourire | ↔ glimlachen — zacht onhoorbaar lachen |
• lächeln | → sourire | ↔ smile — to have a smile on one's face |
Lächeln:
Übersetzung Matrix für Lächeln:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
grimace | Gelächter; Grinsen; Lachen; Lächeln | Angrinsen; Grimasse; Grinsen |
ricanement | Gelächter; Grinsen; Lachen; Lächeln | Gegrinse; Gejohle; Gejubel; Gekicher; Gelach; Gespött; Grimasse; Grinsen; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung |
rire | Gelächter; Grinsen; Lachen; Lächeln | Gekicher; Gelach |
sourire | Lächeln | Angrinsen |
éclats de rire | Gelächter; Grinsen; Lachen; Lächeln | Gekicher; Gelächter; Kichern; Lachanfälle; Lachen; Lacher; schallendes Gelächter |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
sourire | glucksen; grinsen; kichern; lächeln; schmunzeln |
Computerübersetzung von Drittern: