Übersicht
Deutsch nach Spanisch: mehr Daten
- hemmen:
-
Wiktionary:
- hemmen → inhibir, trabar, privar el paso, estancar, interceptar, molestar, desbaratar, atajar, contrarrestar, obstar, embarazar, entorpecer, vedar, obstruir, estorbar, dificultar, bloquear, impedir, frenar, enfrenar, ralentizar, lentificar, atrasar, diferir, aplazar, retardar, reprimir
Deutsch
Detailübersetzungen für hemmten (Deutsch) ins Spanisch
hemmen:
-
hemmen (verspäten; verzögern; aufhalten; anhalten; stocken; hinhalten)
-
hemmen (hindern; stören; behindern; aufhalten)
estorbar; impedir; importunar; frustrar; dificultar-
estorbar Verb
-
impedir Verb
-
importunar Verb
-
frustrar Verb
-
dificultar Verb
-
-
hemmen (aufhalten; behindern; hindern; blockieren; stören; entgegenarbeiten)
impedir; bloquear; obstaculizar; levantar barricadas en-
impedir Verb
-
bloquear Verb
-
obstaculizar Verb
-
-
hemmen (hindern; entgegenwirken; sabotieren)
-
hemmen (hindern; behindern; aufhalten)
frustrar; impedir; desbaratar; estorbar; dificultar; importunar; hacer imposible-
frustrar Verb
-
impedir Verb
-
desbaratar Verb
-
estorbar Verb
-
dificultar Verb
-
importunar Verb
-
hacer imposible Verb
-
Konjugationen für hemmen:
Präsens
- hemme
- hemmst
- hemmt
- hemmen
- hemmt
- hemmen
Imperfekt
- hemmte
- hemmtest
- hemmte
- hemmten
- hemmtet
- hemmten
Perfekt
- habe gehemmt
- hast gehemmt
- hat gehemmt
- haben gehemmt
- habt gehemmt
- haben gehemmt
1. Konjunktiv [1]
- hemme
- hemmest
- hemme
- hemmen
- hemmet
- hemmen
2. Konjunktiv
- hemmte
- hemmtest
- hemmte
- hemmten
- hemmtet
- hemmten
Futur 1
- werde hemmen
- wirst hemmen
- wird hemmen
- werden hemmen
- werdet hemmen
- werden hemmen
1. Konjunktiv [2]
- würde hemmen
- würdest hemmen
- würde hemmen
- würden hemmen
- würdet hemmen
- würden hemmen
Diverses
- hemme!
- hemmt!
- hemmen Sie!
- gehemmt
- hemmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für hemmen:
Synonyms for "hemmen":
Wiktionary Übersetzungen für hemmen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hemmen | → inhibir | ↔ inhibit — to hinder; to restrain |
• hemmen | → trabar | ↔ trammel — To hamper |
• hemmen | → privar el paso; estancar; interceptar; molestar; desbaratar; atajar; contrarrestar; obstar; embarazar; entorpecer; vedar; obstruir; estorbar; dificultar; bloquear; impedir | ↔ belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt |
• hemmen | → privar el paso; interceptar; obstruir | ↔ barrer — fermer avec une barre par-derrière. |
• hemmen | → estorbar | ↔ entraver — gêner, empêcher la marche par une entrave. |
• hemmen | → frenar; enfrenar | ↔ freiner — retenir, ralentir, arrêter à l’aide d’un frein. |
• hemmen | → ralentizar; lentificar | ↔ ralentir — transitif|fr diminuer la vitesse. |
• hemmen | → atrasar; diferir; aplazar; retardar | ↔ retarder — différer, temporiser. |
• hemmen | → reprimir | ↔ réprimer — Traductions à trier suivant le sens |