Deutsch
Detailübersetzungen für erlahmen (Deutsch) ins Spanisch
erlahmen:
-
erlahmen
-
erlahmen (erstarren; erfrieren; erhärten; verhärten; versteifen; verstocken; eindicken; stillstehen; versteinern; steif werden)
quedarse rígido; agarrotarse; inmobilizarse-
quedarse rígido Verb
-
agarrotarse Verb
-
inmobilizarse Verb
-
-
erlahmen (ermatten; schwach werden; schwächer werden; ermüden; erschlaffen)
debilitarse; debilitar; aflojarse; perder fuerza-
debilitarse Verb
-
debilitar Verb
-
aflojarse Verb
-
perder fuerza Verb
-
Konjugationen für erlahmen:
Präsens
- erlahme
- erlahmst
- erlahmt
- erlahmen
- erlahmt
- erlahmen
Imperfekt
- erlahmte
- erlahmtest
- erlahmte
- erlahmten
- erlahmtet
- erlahmten
Perfekt
- bin erlahmt
- bist erlahmt
- ist erlahmt
- sind erlahmt
- seid erlahmt
- sind erlahmt
1. Konjunktiv [1]
- erlahme
- erlahmest
- erlahme
- erlahmen
- erlahmet
- erlahmen
2. Konjunktiv
- erlahmte
- erlahmtest
- erlahmte
- erlahmten
- erlahmtet
- erlahmten
Futur 1
- werde erlahmen
- wirst erlahmen
- wird erlahmen
- werden erlahmen
- werdet erlahmen
- werden erlahmen
1. Konjunktiv [2]
- würde erlahmen
- würdest erlahmen
- würde erlahmen
- würden erlahmen
- würdet erlahmen
- würden erlahmen
Diverses
- erlahm!
- erlahmt!
- erlahmen Sie!
- erlahmt
- erlahmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für erlahmen:
Synonyms for "erlahmen":
Wiktionary Übersetzungen für erlahmen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• erlahmen | → flaquear; desfallecer | ↔ flag — weaken |
Computerübersetzung von Drittern: