Deutsch
Detailübersetzungen für bewirken (Deutsch) ins Spanisch
bewirken:
-
bewirken (sorgen für; sich kümmern; sorgen; verlassen)
-
bewirken (fertigbringen; schaffen; vollführen; hinkriegen; vollbringen; durchsetzen)
-
bewirken (verursachen; auslösen; antun; anstiften)
Konjugationen für bewirken:
Präsens
- bewirke
- bewirkst
- bewirkt
- bewirken
- bewirkt
- bewirken
Imperfekt
- bewirkte
- bewirktest
- bewirkte
- bewirkten
- bewirktet
- bewirkten
Perfekt
- habe bewirkt
- hast bewirkt
- hat bewirkt
- haben bewirkt
- habt bewirkt
- haben bewirkt
1. Konjunktiv [1]
- bewirke
- bewirkest
- bewirke
- bewirken
- bewirket
- bewirken
2. Konjunktiv
- bewirkte
- bewirktest
- bewirkte
- bewirkten
- bewirktet
- bewirkten
Futur 1
- werde bewirken
- wirst bewirken
- wird bewirken
- werden bewirken
- werdet bewirken
- werden bewirken
1. Konjunktiv [2]
- würde bewirken
- würdest bewirken
- würde bewirken
- würden bewirken
- würdet bewirken
- würden bewirken
Diverses
- bewirk!
- bewirkt!
- bewirken Sie!
- bewirkt
- bewirkend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für bewirken:
Synonyms for "bewirken":
Wiktionary Übersetzungen für bewirken:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bewirken | → traer; provocar | ↔ bring about — To cause to take place |
• bewirken | → efectuar | ↔ effect — to make or bring about; to implement |
• bewirken | → dar lugar a; ocasionar; causar; instigar; maquinar; producir | ↔ causer — être cause de ; occasionner, provoquer. |
• bewirken | → determinar | ↔ déterminer — fixer les limites de, délimiter précisément. |
• bewirken | → mediar; dar lugar a; ocasionar; causar; instigar; maquinar; producir; procurar | ↔ procurer — faire obtenir à une personne quelque avantage par son crédit, par ses soins. |
Computerübersetzung von Drittern: