Übersicht


Deutsch

Detailübersetzungen für Umrandung (Deutsch) ins Spanisch

Umrandung:

Umrandung [die ~] Nomen

  1. die Umrandung (Rahmen umd eine Malerei)
    el borde; la cama abatible; la orilla; la almena; el cabeza de lista
  2. die Umrandung (Rahmen; Kante; Leiste; )
    el encuadramiento; el borde
  3. die Umrandung
    el borde; la lista de la tertulia

Übersetzung Matrix für Umrandung:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
almena Rahmen umd eine Malerei; Umrandung Flügel; Saum; Seitenflügel; Zinne
borde Aufstellung; Gipfel; Grenze; Kante; Leiste; Rahmen; Rahmen umd eine Malerei; Register; Tabelle; Umrandung; Verzeichnis Anteil; Auflage; Auflegung; Ausfahrt; Ausgabe; Ausrichtung; Band; Bande; Betriebsführung; Binde; Bindung; Borte; Bund; Decke; Diele; Direktion; Druck; Eckchen; Erfahrung; Fahrt; Flanke; Flügel; Form; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Haarbänder; Haarschleife; Halskragen; Kante; Kontur; Kordel; Kragen; Krempe; Lautstärke; Leiste; Leitung; Rand; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Rändchen; Saum; Schleife; Schnur; Schule; Seite; Seite eines Schiffes; Seitenflügel; Seitenkante; Spalte; Spannung; Spazierfahrt; Streifen; Tresse; Ufer; Umriß; Verbrämung; Verwaltung; Wasserseite
cabeza de lista Rahmen umd eine Malerei; Umrandung Listenführer; Spitzenkandidat
cama abatible Rahmen umd eine Malerei; Umrandung Schrankbett
encuadramiento Aufstellung; Gipfel; Grenze; Kante; Leiste; Rahmen; Register; Tabelle; Umrandung; Verzeichnis Beschlag; Borte; Leiste; Rahmen; Rand
lista de la tertulia Umrandung
orilla Rahmen umd eine Malerei; Umrandung Flanke; Flußbett; Gestade; Hinterseite; Kante; Kehrseite; Rand; Rand der Gesellschaft; Rückseite; Schattenseite; Seite; Seite eines Schiffes; Seitenkante; Ufer
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
borde Rahmen

Synonyms for "Umrandung":