Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
conducta
|
Durchgang; Gang; Gasse; Gänge; Korridor; Passage
|
Bewegung; Haltung; Körperbewegung; Verhaltensweise
|
corridores
|
Gänge; Korridore
|
|
galería
|
Durchgang; Gang; Gasse; Gänge; Korridor; Passage
|
Arcade; Arkade; Flur; Galerie; Gang; Himmelkuppel; Katalog; Korridor; Stollen; Säulenhalle; Veranda; Zinne
|
marcha
|
Durchgang; Gang; Gasse; Gänge; Korridor; Passage
|
Abfahren; Abreisen; Anmarsch; Aufmarsch; Aufputschmittel; Aufzug; Bewegung; Böschung; Demonstration; Doping; Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Fahrgeschwindigkeit; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Flinkheit; Flug; Flugreise; Formalität; Förmlichkeit; Gastspielreise; Gehetz; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Hast; Hetze; Konvoi; Kundgebung; Körperbewegung; Manifestation; Marsch; Pracht; Prozession; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Stattlichkeit; Tempo; Tour; Tournee; Umzug; Vierung; Vormarsch; Wandersport; Weggehen; Zeremonie; Zügigkeit; Überstürzung
|
pasadizo
|
Durchgang; Gang; Gasse; Gänge; Korridor; Passage
|
Bewegung; Körperbewegung
|
pasaje
|
Durchgang; Gang; Gasse; Gänge; Korridor; Passage
|
Ausweis; Fahrt; Flur; Fußgängerbrücke; Fußgängerübergang; Fußgängerübergänge; Fußgängerüberweg; Fußwanderung; Gabelung; Gang; Korridor; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Mischung; Passage; Passus; Paß; Reise; Seereise; Stelle; Straßenkreuzung; Tour; Überfahrt; Übergangsstelle
|
pasillo
|
Durchgang; Gang; Gasse; Gänge; Korridor; Passage
|
Flur; Gang; Gangbord; Korridor; Wandelgang; Wandelhalle
|
pasillos
|
Gänge; Korridore
|
|
paso
|
Durchgang; Gang; Gasse; Gänge; Korridor; Passage
|
Ausweis; Bergpaß; Bewilligung; Dickte; Durchfahrt; Durchgang; Durchreise; Durchzug; Fahrrinne; Fahrwasser; Feldweg; Furche; Fußstapfen; Galopp; Gang eines Pferdes; Gebirgspaß; Genehmigung; Haustürnische; Paß; Rinne; Schritt; Strecke; Teilstrecke; Trab; Tritt; Tür; Zulassung
|