Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
actitud
|
Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung
|
Geisteshaltung; Geisteszustand; Mentalität; Stellungnahme
|
agudeza
|
Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
|
Begriffsvermögen; Bissigkeit; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Heftigkeit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Knauserei; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Scherz; Scherzen; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spaßmacherei; Spitzfindigkeit; Spitzigkeit; Spürsinn; Stachlichkeit; Verschlagenheit; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
|
apariencia
|
Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere
|
Anschein; Ansehen; Aussehen; Deckmantel; Ehre; Fassade; Illusion; Name; Reputation; Ruf; Schrei; Vorschützung; Vortäuschung; Äußere
|
apercepción
|
Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung
|
|
aspecto
|
Anblick; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ausblick; Aussicht; Blick; Denkweise; Fernsicht; Sicht
|
Aspekt; Aussehen; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Erscheinung; Erscheinungsform; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Gestalt; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Warte; Zeitpunkt; ansicht; kleinePunkt
|
cara
|
Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht
|
Absonderung; Abtrennung; Anblick; Antlitz; Asthma; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Fassade; Front; Gesicht; Gestalt; Schauspiel; Szene; Trennung; Vorderseite; vordere Ende
|
comprensión
|
Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
|
Bewußtsein; Einsicht; Einvernehmen; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vision; Vorstellung
|
concepción
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise
|
Erzeugung; Hervorbringung; Produktion
|
concepto
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Intellekt; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
|
contemplación
|
Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung
|
Abwägung; Beobachten; Besinnung; Erwägen; Erwägung; Grübelei; Grübeln; Kontemplation; Meditation; Nachdenken; Nachsinnen; Reflexion; Überlegung
|
convencimiento
|
Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung
|
Einbildung; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahn; Wahnbild
|
convicción
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Gesinnung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Fiduz; Glaube; Vertrauen; Überzeugung
|
credo
|
Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung
|
Kredo
|
criterio
|
Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
|
Artikulation; Aussprache; Ausspruch; Bedingung; Entscheidung; Forderung; Formulierung; Klausel; Kommandoflagge; Kondition; Kriterium; Maßstab; Urteil; Urteilsspruch; Voraussetzung; Vorbehalt
|
dictamen
|
Ansicht; Meinung; Meinungsäußerung
|
Beurteilung; Stellungnahme
|
discernimiento
|
Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
|
Begriffsvermögen; Erkennbarheit; Intellekt; Intelligenz; Kenntlichkeit; Klugheit; Scharfsichtigkeit; Verstand; Vision; Vorstellung
|
disposición
|
Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung
|
Ablieferung; Abmachung; Abrechnen; Abrechnung; Absicht; Anordnung; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Bereitschaft; Bereitwilligkeit; Besorgung; Bestellung; Bestimmung; Einschickung; Einsendung; Einstellung; Entschluß; Geistesverfassung; Gemütslage; Gemütszustand; Geneigtheit; Lieferung; Neigung; Plan; Rangfolge; Rangordnung; Regeln; Regelung; Regulierung; Sendung; Tendenz; Vereinbarung; Vergleich; Verrechnung; Versand; Versandung; Versendung; Vorhaben; Vorsatz; Zustellung
|
entendimiento
|
Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
|
Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkvermögen; Deutlichkeit; Einsicht; Einstimmigkeit; Einverständnis; Erkennen; Erkenntnis; Gehirn; Geist; Genie; Intellekt; Intelligenz; Klarheit; Klugheit; Scharfsinn; Vernehmlichkeit; Vernunft; Verstand; Verständlichkeit; Vision; Vorstellung; Zusammenspiel; Übereinstimming
|
escenario
|
Anblick; Ansicht
|
Bühne; Podium; Schaubühne; Szenario
|
espectáculo
|
Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht
|
Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Podium; Schaubühne; Schauspiel; Spektakel; Spiel; Stück; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie; äußerliche Vorkommen
|
estilo
|
Allüren; Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Statur
|
Art; Formatvorlage; Methode; Stil
|
filiación
|
Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung
|
Flußquelle; biologische Abstammung
|
idea
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Meinung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Standpunkt; Urteil; Verständnis; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Bedeutung; Begriff; Bewußtsein; Denkweise; Einbildung; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gedanke; Gedankenwelt; Gedächtnis; Idee; Illusion; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Phantasie; Sinn; Tendenz; Tragweite; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Wert; Wichigkeit; Überfall
|
inclinación
|
Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Standpunkt; Überzeugung
|
Abschüssigkeit; Ausrichtung; Bekenntnis; Beugung; Biegung; Böschung; Deklination; Drehung; Einbruch; Einstellung; Einsturz; Gefälle; Geneigtheit; Gesinnung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Hang; Hügel; Konfession; Krümme; Krümmung; Kurve; Neigung; Orientierung auf; Religionsbekenntnis; Religiösität; Schiefe; Schiefheit; Schleife; Sinnesart; Steile; Steilhang; Steilheit; Tendenz; Trend; Verneigung; Vorliebe; Windung; Zuneigung; Zusammenbruch; Zusammensturz; religiöse Überzeugung
|
interpretación
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Dolmetschen; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Lesung; Mitteilung; Nachahmung; Nachbildung; Nachricht; Verdeutlichung; Version; Vision; Vorstellung; erklärende Auslegung
|
juicio
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Gesinnung; Meinung; Meinungsäußerung; Standpunkt; Überzeugung
|
Aburteilung; Artikulation; Ausdruck; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Beurteilung; Denkvermögen; Entscheidung; Formulierung; Geistesvermögen; Gerichtsverfahren; Intelligenz; Mitteilung; Prolog; Prozeß; Rechtsfall; Rechtsverfahren; Speech; Ton; Urteil; Urteilsspruch; Verfahren; Verstand; Vortrag; Zeugenaussage; gerichtliche Anhörung; Äußerung
|
manera de pensar
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise
|
Denkart; Denkweise; Gedankenwelt; Geistesrichtung; Ideenwelt
|
mirada
|
Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht
|
Augenaufschlag; Auglein; Blick; Nadelöhr; Äugelchen; Äuglein; Öhr; Öse
|
modo de mirar
|
Ansicht; Sichtweisen
|
|
modo de ver
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Meinungsäußerung; Sichtweisen; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Sache; Streitfrage; Vision; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
|
noción
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Intellekt; Meinung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Ahnung; Ausdruck; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Bezeichnung; Denkweise; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Verstand; Vorstellung
|
observación
|
Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung
|
Anmerkung; Aussprache; Aüsserung; Bemerkung; Beobachten; Beobachtung; Ellipse; Kommentar; Meinungsäußerung; Mitteilung; Observation; Urteil; Wahrnehmen; Wiedererkennen; Zeugenaussage; Äußerung
|
opinión
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sicht; Standpunkt; Urteil; Verständnis; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Artikulation; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Bewußtsein; Denkweise; Einfall; Eingebung; Einsicht; Ellipse; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Formulierung; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Meinungsäußerung; Mitteilung; Rat; Ratschlag; Urteil; Urteilsspruch; Verstand; Vision; Vorstellung; Zeugenaussage; Äußerung
|
panorama
|
Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht
|
Ausblick; Aussicht; Gesamtansicht; Gesamtbild; Panorama; Übersicht
|
parecer
|
Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesinnung; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung; Überzeugung
|
Denkweise; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
|
penetración
|
Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
|
Eindringen; Einschleichen; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Verständnis
|
pensamiento
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise
|
Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
|
percepción
|
Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Beobachtung; Observation; Perzeption; Vertretung; Wahrnehmung
|
Eindruck; Einlösen; Emotion; Empfindung; Sinnlichkeit; Wahrnehmen; Wiedererkennen; einen Scheck einlösen
|
perspectiva
|
Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Fernsicht; Sicht
|
Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Erwarten; Erwartung; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Möglichkeit; Perspektive; Sache; Streitfrage; Vision; Vorderaussicht; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
|
perspicacia
|
Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
|
Begriffsvermögen; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Finesse; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Raffinement; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
|
persuasión
|
Anschauung
|
|