Deutsch
Detailübersetzungen für heruntergehen (Deutsch) ins Spanisch
heruntergehen: (*Wort und Satz getrennt)
- herunter: fuera
- gehen: ir; dirigirse; correr; mover; mover adelante; salir; andar; dar pasos; ir al paso; estar de juerga; ponerse de pie; erectar; funcionar; tomar; coger; pasear; enredar; fascinar; pasearse; callejear; intrigar; trajinar; ir a pie; obsesionar; pasear lentamente; despertar curiosidad
- her: hace que; desde hace; desde que
- untergehen: desaparecer bajo u.c.; morir; arruinarse; desaparecer bajo una; derrumbarse; perderse; perder el camino; equivocarse de camino; caer; fallar; fracasar; gastar; ponerse; aguantar; soportar; sufrir; desaparecer; padecer; consumir; resistir; experimentar; hundirse; digerir; comerse; perecer; sucumbir; pasar por; tolerar; pudrirse; corroer; descomponerse; seguir viviendo; salir con bien; digerirse; corroerse; salir con bien de
- Gehen: salir
Spelling Suggestions for: heruntergehen
Wiktionary Übersetzungen für heruntergehen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• heruntergehen | → descender; bajar | ↔ dalen — naar beneden gaan |
Computerübersetzung von Drittern: