Übersicht
Deutsch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. herumgehen:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für herumgehen (Deutsch) ins Spanisch

herumgehen:

herumgehen Verb (gehe herum, gehst herum, geht herum, ging herum, gingt herum, herumgegangen)

  1. herumgehen (herumlaufen; herumschlendern)
  2. herumgehen (sich verlauft haben; nicht mehr den richtigen Weg finden können)
  3. herumgehen (umgehen)

Konjugationen für herumgehen:

Präsens
  1. gehe herum
  2. gehst herum
  3. geht herum
  4. gehen herum
  5. geht herum
  6. gehen herum
Imperfekt
  1. ging herum
  2. gingst herum
  3. ging herum
  4. gingen herum
  5. gingt herum
  6. gingen herum
Perfekt
  1. bin herumgegangen
  2. bist herumgegangen
  3. ist herumgegangen
  4. sind herumgegangen
  5. seid herumgegangen
  6. sind herumgegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. herumgehe
  2. herumgehest
  3. herumgehe
  4. herumgehen
  5. herumgehet
  6. herumgehen
2. Konjunktiv
  1. herumginge
  2. herumgingest
  3. herumginge
  4. herumgingen
  5. herumginget
  6. herumgingen
Futur 1
  1. werde herumgehen
  2. wirst herumgehen
  3. wird herumgehen
  4. werden herumgehen
  5. werdet herumgehen
  6. werden herumgehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herumgehen
  2. würdest herumgehen
  3. würde herumgehen
  4. würden herumgehen
  5. würdet herumgehen
  6. würden herumgehen
Diverses
  1. gehe herum!
  2. geht herum!
  3. gehen Sie herum!
  4. herumgegangen
  5. herumgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für herumgehen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
circular Ankündigen; Ansagen; Bekanntmachung; Rundbrief; Rundschreiben; Schreiben; Zirkular; schriftliche Aufforderung
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
andar por ahí herumgehen; herumlaufen; herumschlendern bummeln; herumschlendern; herumspazieren; herumstreifen; schlendern; umherschlendern; umherschweifen
circular herumgehen; umgehen bummeln; herumschlendern; herumspazieren; im Umlauf sein; schlendern; umherschlendern; zirkulieren
dar vueltas herumgehen; umgehen ausreden; drechseln; drehen; durcheinander bringen; einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; heucheln; hinfallen; kehren; kippen; kreiseln; kreisen; kugeln; mit dem Kreisel spielen; purzeln; quirlen; rieseln; rollen; rotieren; schwenken; schwindeln; schwingen; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichdrehen; stolpern; strudeln; stöbern; stürzen; säuseln; taumeln; transformieren; umdrehen; umfallen; umkehren; umkippen; umwenden; verdrehen; winden; wirbeln
haberse perdido herumgehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; sich verlauft haben
pasear herumgehen; herumlaufen; herumschlendern bummeln; gehen; herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumstreifen; herumwandeln; irren; schlendern; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; spazieren; spazierengehen; streichen; streifen; streunen; trampen; trödeln; umherschlendern; umherschweifen; wandeln; wandern
vagabundear herumgehen; herumlaufen; herumschlendern herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumschnüffeln; herumspazieren; herumstreifen; herumstreunen; herumtreiben; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherblicken; umherschweifen; wandern
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
circular Serienbrief
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
circular kreisförmig; kugelrund; ringförmig; zirkelförmig

Wiktionary Übersetzungen für herumgehen:


Cross Translation:
FromToVia
herumgehen circundar; rodear; circular circuler — Se mouvoir circulairement.

Verwandte Übersetzungen für herumgehen