Deutsch

Detailübersetzungen für zurückweisen (Deutsch) ins Spanisch

Zurückweisen:


zurückweisen:

zurückweisen Verb (weise zurück, weist zurück, wies zurück, wiest zurück, zurückgewiesen)

  1. zurückweisen (ablehnen; abweisen; abstoßen)
  2. zurückweisen (verwerfen; ablehnen; abweisen; abschlagen; ausschlagen)
  3. zurückweisen (entlassen; feuern; verabschieden; )
  4. zurückweisen (ablehnen; absagen; abbestellen; ausschlagen; abschlagen)
  5. zurückweisen (abweisen; verweigern; ablehnen; abschlagen)
  6. zurückweisen (ausschlagen; abweisen; ablehnen; )

Konjugationen für zurückweisen:

Präsens
  1. weise zurück
  2. weist zurück
  3. weist zurück
  4. weisen zurück
  5. weist zurück
  6. weisen zurück
Imperfekt
  1. wies zurück
  2. wiest zurück
  3. wies zurück
  4. wiesen zurück
  5. wiest zurück
  6. wiesen zurück
Perfekt
  1. habe zurückgewiesen
  2. hast zurückgewiesen
  3. hat zurückgewiesen
  4. haben zurückgewiesen
  5. habt zurückgewiesen
  6. haben zurückgewiesen
1. Konjunktiv [1]
  1. weise zurück
  2. weisest zurück
  3. weise zurück
  4. weisen zurück
  5. weiset zurück
  6. weisen zurück
2. Konjunktiv
  1. wiese zurück
  2. wiesest zurück
  3. wiese zurück
  4. wiesen zurück
  5. wieset zurück
  6. wiesen zurück
Futur 1
  1. werde zurückweisen
  2. wirst zurückweisen
  3. wird zurückweisen
  4. werden zurückweisen
  5. werdet zurückweisen
  6. werden zurückweisen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zurückweisen
  2. würdest zurückweisen
  3. würde zurückweisen
  4. würden zurückweisen
  5. würdet zurückweisen
  6. würden zurückweisen
Diverses
  1. weis zurück!
  2. weist zurück!
  3. weisen Sie zurück!
  4. zurückgewiesen
  5. zurückweisend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für zurückweisen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anular Aufheben; Widerrufen
descartar Abschieben; Wegschieben
despachar Abgeben; Ablieferen
despedir Abdanken; Absage; Abtreten; Kündigen; Kündigung
echar Wegwerfen
enviar Absenden; Sendung
rebotar Abprallen; Abrutschen; Einsinken
rechazar Ablehnen; Ablehnung; Abschlagen; Abweisen; Abwimmeln; Zurückweisen; abhämmern
rehusar Abschlagen; Abweisen; Zurückweisen
repeler abhämmern
sacudir Abschütteln; Stoßen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
agradecer abbestellen; ablehnen; absagen; abschlagen; ausschlagen; zurückweisen achten; danken; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; sichbedanken; verdanken; verehren; würdigen
anular ablehnen; abstoßen; abweisen; zurückweisen abbestellen; abblasen; abbrechen; absagen; anbsetzen; annulieren; annullieren; aufheben; durchstreichen; einschränken; einstellen; lösen; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; sich zurückziehen; stornieren; streichen; tilgen; verabredung absagen; verringern; wider'rufen; widerrufen; zurückdrehen; zurücknehmen; zurückrufen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zurückziehen
declinar ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen ablaufen; abschieben; abwandeln; abweisen; abändern; beugen; deklinieren; kaputtgehen; konjugieren; leicht abfallend; verbeugen; verfallen; vergehen; verkommen; verstreichen; vorbei gehen
denegar ablehnen; abprallen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verweigern; verwerfen; zurückweisen verbieten; versagen; verweigern
deponer ablehnen; abstoßen; abweisen; zurückweisen ablegen; abschicken; absenden; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; einordnen; einräumen; einrücken; einschicken; einsenden; einstellen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; legen; schicken; setzen; stationieren; stellen; unterbringen; verschicken; versenden; wegschicken; zum Versand bringen; zusenden
descartar ablehnen; abprallen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verweigern; verwerfen; zurückweisen ablehnen; aufopfern; ausschließen; aussperren; beseitigen; disqualifizieren; entfernen; löschen; schließen; tilgen; vernachlässigen; verwerfen
desconocer ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
desestimar ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen geringschätzen; verachten; verschmähen
despachar ablehnen; abschieben; abweisen; entlassen; feuern; suspendieren; verabschieden; zurückweisen abfertigen; abhandeln; abtakeln; ausklarieren; beseitigen; bewegen; demontieren; einklarieren; entfernen; entfestigen; etwas umstellen; fortschaffen; in Bewegung bringen; in Ordnung bringen; instandsetzen; reparieren; räumen; rühren; sich regen; umziehen; verrücken; verschieben; verstellen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; wiederherstellen; zur Seite rücken
despedir ablehnen; abstoßen; abweisen; zurückweisen abdanken; abschicken; absenden; ausrangieren; beseitigen; deklamieren; einschicken; einsenden; entfernen; entheben; entlassen; feiern; hochtrabend reden; schicken; suspendieren; verschicken; versenden; von seiner Position vertreiben; wegschicken; winken; zum Versand bringen; zusenden
destituir ablehnen; abschieben; abweisen; entlassen; feuern; suspendieren; verabschieden; zurückweisen abgrenzen; abschicken; absenden; absperren; abstecken; abzäunen; amputieren; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; eindämmen; einfassen; einhegen; einschicken; einschränken; einsenden; einsäumen; einzäunen; festlegen; hintergehen; limitieren; neppen; prellen; schicken; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verladen; verschicken; versenden; wegschicken; zum Versand bringen; zusenden; übervorteilen
disolver ablehnen; abschieben; abweisen; entlassen; feuern; suspendieren; verabschieden; zurückweisen aufheben; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sich lösen; sich verbreiten; sichlösen; teilen; trennen
echar ablehnen; abschieben; abweisen; entlassen; feuern; suspendieren; verabschieden; zurückweisen abschicken; absenden; ausgießen; ausscheiden; ausschütten; ausstellen; ausstossen; ausstoßen; austeilen; begünstigen; beseitigen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; eingießen; einreichen; einschenken; einschicken; einsenden; entfernen; erlauben; erweisen; führen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; hineingießen; leiten; lenken; nachgiessen; nachschenken; schenken; schicken; schmeißen; schütten; spenden; stiften; stürzen; umziehen; verbannen; verehren; vergönnen; verschenken; verschicken; versenden; wegschicken; wegschmeißen; wegsenden; zuerkennen; zum Versand bringen; zusenden
encaminarse ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen einführen; initiieren
enviar ablehnen; abschieben; abstoßen; abweisen; entlassen; feuern; suspendieren; verabschieden; zurückweisen E-Mail senden; abfertigen; abschicken; absenden; aushändigen; ausliefern; disponieren; einreichen; einschicken; einsenden; herumschicken; jemand etwas zuschicken; kaitulieren; nachschicken; nachsenden; schicken; senden; verschicken; versenden; wegschicken; wegsenden; weiterschicken; zum Versand bringen; zusenden; übergeben
expulsar ablehnen; abschieben; abweisen; entlassen; feuern; suspendieren; verabschieden; zurückweisen abschicken; abschieben; absenden; abtakeln; ausstossen; austreiben; ausweisen; auswerfen; beseitigen; demontieren; deportieren; einschicken; einsenden; entfernen; entfestigen; fortbringen; fortschaffen; räumen; schicken; verbannen; verschicken; versenden; vertreiben; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; wegschicken; wegtun; zum Versand bringen; zusenden; zwangsverschicken
formar ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen anfertigen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausbilden; ausrichten; bauen; bearbeiten; beibringen; bilden; deichseln; dressieren; einbauen; einführen; eingeben; einrichten; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; errichten; erschaffen; erzeugen; erziehen; fabrizieren; formen; formieren; führen; gestalten; heranbilden; herrichten; herstellen; hervorbringen; hineinstecken; importieren; inaugurieren; initiieren; ins Leben rufen; installieren; kneten; konstruieren; kreieren; lehren; machen; modellieren; organisieren; produzieren; regeln; schaffen; schulen; schöpfen; skizzieren; starten; tun; veranstalten; verfertigen
hacer volver ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen
mandar ablehnen; abschieben; abweisen; entlassen; feuern; suspendieren; verabschieden; zurückweisen Auftrag erteilen; Herr sein über; abgeben; abliefern; abschicken; absenden; anführen; anordnen; auftragen; aushändigen; ausliefern; beauftragen; befehlen; beherrschen; besorgen; bestellen; bringen; die Oberhand haben; diktieren; dirigieren; durchführen; durchsetzen; einschicken; einsenden; erlassen; führen; gebieten; herrschen; herrschen über; ins Haus liefern; jemand etwas zuschicken; kaitulieren; kommandieren; leiten; lenken; liefern; majorisieren; mächtiger sein; regieren; schalten; schicken; senden; steuern; verordnen; verschicken; versenden; vorschreiben; walten; wegschicken; wegsenden; zum Versand bringen; zusenden; zustellen; übergeben
negar ablehnen; abprallen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verweigern; verwerfen; zurückweisen abstreiten; auf die Seite legen; beiseite legen; bestreiten; ignorieren; leugnen; links liegen lassen; negieren; protestieren; reservieren; schneiden; verbieten; verleugnen; versagen; verweigern; widersprechen; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen
no aceptar ablehnen; abprallen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verweigern; verwerfen; zurückweisen auf die Seite legen; beiseite legen; reservieren; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen
no aprobar ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; verwerfen; zurückweisen
no dejar entrar ablehnen; abstoßen; abweisen; zurückweisen
no funcionar ablehnen; abschlagen; abstoßen; abweisen; verweigern; zurückweisen
rebatir ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; verwerfen; zurückweisen argumentieren; bestreiten; debattieren; entkräften; protestieren; sichzanken; streiten; widerlegen; widersprechen
rebotar ablehnen; abprallen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen abprallen; abspringen; aufprallen; einbeulen; eindrücken; fehlschlagen; herabstoßen; herunterstossen; herunterstoßen; hinabstossen; hinunterstossen; hinunterstoßen; quetschen; versagen; zurückprallen; zurückschlagen; zurückspringen
rechazar ablehnen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen Ablehnen; ablehnen; abschicken; abschieben; abschlagen; absenden; aburteilen; abweisen; auf die Seite legen; auswerfen; beanstanden; beiseite legen; einschicken; einsenden; enthalten; fernhalten; für unzweckmäßig erklären; reservieren; schicken; sich enthalten; verschicken; versenden; wegdrängen; wegschicken; wegschieben; wegsenden; weigern; zum Versand bringen; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen; zurückwerfen; zusenden
rechazar por votación ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen
rehusar ablehnen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen verbieten; versagen; verweigern
renunciar a ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen abschwören; ausscheiden; einschreiben; etwas aufgeben; verstossen; verzichten; zurücktreten; überliefern
repeler ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen wegdrängen; wegschieben
sacudir ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen Staub abklopfen; abschütteln; aufschütteln; ausbeulen; ausplündern; ausrauben; ausschüttern; beben; bibbern; einklopfen; schwenken; schütteln; umschütteln
subastar ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
suspender ablehnen; abprallen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verweigern; verwerfen; zurückweisen abblasen; abrutschen; absagen; anbsetzen; anhalten; aus Zink; ausscheiden; das Verfahren einstellen; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; etwas aufgeben; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; seponieren; setzen; sickern; sinken; sitzen bleiben; suspendieren; versenken; versinken; vertagen; verzichten; verzinken; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren; zinken; zu den Akten legen; zurücktreten
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
anular ringförmig

Synonyms for "zurückweisen":


Wiktionary Übersetzungen für zurückweisen:

zurückweisen
verb
  1. deutlich zeigen, dass man etwas nicht erfüllen, annehmen oder beantworten will

Cross Translation:
FromToVia
zurückweisen descartar; rechazar verwerpen — afwijzen
zurückweisen rechazar reject — refuse to accept

zürückweisen:

zürückweisen Verb

  1. zürückweisen

Übersetzung Matrix für zürückweisen:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
refutar zürückweisen entkräften; umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; widerlegen

Computerübersetzung von Drittern: