Übersicht
Deutsch
Detailübersetzungen für zähmen (Deutsch) ins Spanisch
zähmen:
-
zähmen (bändigen; dressieren; abrichten; einreiten; bezähmen)
-
zähmen (unter die Gewalt bringen; unterwerfen; bändigen; demütigen)
-
zähmen (unterwerfen; bezwingen)
Konjugationen für zähmen:
Präsens
- zähme
- zähmst
- zähmt
- zähmen
- zähmt
- zähmen
Imperfekt
- zähmte
- zähmtest
- zähmte
- zähmten
- zähmtet
- zähmten
Perfekt
- habe gezähmt
- hast gezähmt
- hat gezähmt
- haben gezähmt
- habt gezähmt
- haben gezähmt
1. Konjunktiv [1]
- zähme
- zähmest
- zähme
- zähmen
- zähmet
- zähmen
2. Konjunktiv
- zähmte
- zähmtest
- zähmte
- zähmten
- zähmtet
- zähmten
Futur 1
- werde zähmen
- wirst zähmen
- wird zähmen
- werden zähmen
- werdet zähmen
- werden zähmen
1. Konjunktiv [2]
- würde zähmen
- würdest zähmen
- würde zähmen
- würden zähmen
- würdet zähmen
- würden zähmen
Diverses
- zähm!
- zähmt!
- zähmen Sie!
- gezähmt
- zähmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für zähmen:
Synonyms for "zähmen":
Wiktionary Übersetzungen für zähmen:
zähmen
Cross Translation:
verb
-
(transitiv) (Tiere) an den Menschen gewöhnen
- zähmen → domar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• zähmen | → domesticar; amaestrar; domeñar; adiestrar; amansar; domar | ↔ temmen — tam maken |
• zähmen | → amansar; domar | ↔ tame — to make something tame |
• zähmen | → domar; amansar | ↔ apprivoiser — rendre un animal moins sauvage |
Computerübersetzung von Drittern: