Übersicht
Deutsch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. zulegen:
  2. Zulegen:
  3. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für zulegen (Deutsch) ins Spanisch

zulegen:

zulegen Verb (lege zu, legst zu, legt zu, legte zu, legtet zu, zugelegt)

  1. zulegen (hinzufügen; zufügen; beifügen; )

Konjugationen für zulegen:

Präsens
  1. lege zu
  2. legst zu
  3. legt zu
  4. legen zu
  5. legt zu
  6. legen zu
Imperfekt
  1. legte zu
  2. legtest zu
  3. legte zu
  4. legten zu
  5. legtet zu
  6. legten zu
Perfekt
  1. habe zugelegt
  2. hast zugelegt
  3. hat zugelegt
  4. haben zugelegt
  5. habt zugelegt
  6. haben zugelegt
1. Konjunktiv [1]
  1. lege zu
  2. legest zu
  3. lege zu
  4. legen zu
  5. leget zu
  6. legen zu
2. Konjunktiv
  1. legte zu
  2. legtest zu
  3. legte zu
  4. legten zu
  5. legtet zu
  6. legten zu
Futur 1
  1. werde zulegen
  2. wirst zulegen
  3. wird zulegen
  4. werden zulegen
  5. werdet zulegen
  6. werden zulegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zulegen
  2. würdest zulegen
  3. würde zulegen
  4. würden zulegen
  5. würdet zulegen
  6. würden zulegen
Diverses
  1. leg zu!
  2. legt zu!
  3. legen Sie zu!
  4. zugelegt
  5. zulegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für zulegen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
añadir Aneinanderreihen; Anfügen; Zulegen; Zusetzen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acceder anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen abgeben; abhören; angelangen; ankommen; arrivieren; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beipflichten; beistimmen; bejahen; bewilligen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; einfügen; eingehen; eingestehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einschneiden; einsehen; einsenden; einsetzen; einsteigen; eintreffen; eintreten; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erstechen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; schalten; steuern; verhören; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
acompañar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen Stückchen mitfahren; abgeben; abliefern; anfügen; begleiten; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beschränken; besorgen; bestellen; bestreichen; blockieren; bringen; einbringen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; führen; geleiten; herbeibringen; herumführen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; ins Haus liefern; leiten; lenken; liefern; mitbringen; mitfahren; mitgehen; mitnehmen; schließen; senden; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; wegbringen; zufügen; zustellen
adjuntar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; zufügen; zurechnen; zusammenzählen
agregar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; aggregieren; anfügen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen; zufügen; zurechnen; zusammenzählen
alzar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hintergehen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; übervorteilen
ampliar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; verbreitern; vergrößern
añadir anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschenken; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; gießen; hineingießen; hinzufügen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; nachgiessen; nachschenken; nachzahlen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen; zurechnen; zusammenzählen; zuzahlen
incluir anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; hinzuzählen; mit den Händen umfassen; mitrechnen; mitzählen; schließen; umfassen; umringen; umschließen; umspannen; umziehen; verkapseln; zurechnen; zusammenzählen
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
incluir zusammenstellen

Synonyms for "zulegen":


Wiktionary Übersetzungen für zulegen:


Cross Translation:
FromToVia
zulegen engordar; crecer fill out — to have one's physique expand
zulegen ganar peso put on weight — to become heavier

Zulegen:


Computerübersetzung von Drittern: