Übersicht
Deutsch nach Spanisch: mehr Daten
- flöhen:
-
fliehen:
- evadir; pasar desapercibido; escapar; salir; refugiarse; dejarse libre; desembarcarse; bajar; escapar de; esquivar; escabullirse; descender; apearse; huir; fluir; correr; ceder; discurrir; escurrirse; marcharse; levantarse; eludir; largarse; esfumarse; tomar las de Villadiego; coger las de Villadiego; poner pies en polvorosa; liberarse; evadirse; ser liberado; despegar; desprenderse; escaparse; quedar libre; quedar en libertad; dejarse ir; ser puesto en libertad; desviarse; estar oblicuo; hacerse a un lado; evitar; sortear; apartarse; disentir; divergir; escaparse de; evadirse de; liberar; soltarse con fuerza; salir corriendo; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo
- Wiktionary:
Deutsch
Detailübersetzungen für flöhen (Deutsch) ins Spanisch
flöhen:
-
flöhen (Flöhe fangen)
Konjugationen für flöhen:
Präsens
- flöhe
- flöhst
- flöht
- flöhen
- flöht
- flöhen
Imperfekt
- flöhte
- flöhtest
- flöhte
- flöhten
- flöhtet
- flöhten
Perfekt
- habe geflöht
- hast geflöht
- hat geflöht
- haben geflöht
- habt geflöht
- haben geflöht
1. Konjunktiv [1]
- flöhe
- flöhest
- flöhe
- flöhen
- flöhet
- flöhen
2. Konjunktiv
- flöhte
- flöhtest
- flöhte
- flöhten
- flöhtet
- flöhten
Futur 1
- werde flöhen
- wirst flöhen
- wird flöhen
- werden flöhen
- werdet flöhen
- werden flöhen
1. Konjunktiv [2]
- würde flöhen
- würdest flöhen
- würde flöhen
- würden flöhen
- würdet flöhen
- würden flöhen
Diverses
- flöhe!
- flöht!
- flöhen Sie!
- geflöht
- flöhend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für flöhen:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
espulgar | Flöhe fangen; flöhen | entlausen |
fliehen:
-
fliehen (flüchten; entfliehen; fortrennen; entwischen; aussteigen; ausbrechen; ausreißen; durchbrennen; davoneilen)
evadir; pasar desapercibido; escapar; salir; refugiarse; dejarse libre; desembarcarse; bajar; escapar de; esquivar; escabullirse; descender; apearse-
evadir Verb
-
pasar desapercibido Verb
-
escapar Verb
-
salir Verb
-
refugiarse Verb
-
dejarse libre Verb
-
desembarcarse Verb
-
bajar Verb
-
escapar de Verb
-
esquivar Verb
-
escabullirse Verb
-
descender Verb
-
apearse Verb
-
-
fliehen (flüchten; entkommen; entfliehen; ausbrechen; ausreißen; entwischen; entweichen)
-
fliehen (flüchten)
-
fliehen (weichen)
-
fliehen (weglaufen; flüchten; ausreißen; entkommen; davoneilen; fortrennen)
-
fliehen (entwischen; entfahren; entfallen; entkommen; aussteigen; entfliehen; ausbrechen; entrinnen; durchbrennen; ausrücken; entschlüpfen)
descender; bajar; levantarse; escapar; marcharse; esquivar; eludir; largarse; escabullirse; esfumarse; apearse; tomar las de Villadiego; coger las de Villadiego; desembarcarse; poner pies en polvorosa-
descender Verb
-
bajar Verb
-
levantarse Verb
-
escapar Verb
-
marcharse Verb
-
esquivar Verb
-
eludir Verb
-
largarse Verb
-
escabullirse Verb
-
esfumarse Verb
-
apearse Verb
-
desembarcarse Verb
-
-
fliehen (frei kommen; entkommen; entrinnen; entweichen; flüchten; entwischen; entfliehen; entschlüpfen)
liberarse; evadirse; ser liberado; salir; despegar; escapar; desprenderse; evadir; escaparse; quedar libre; quedar en libertad; dejarse ir; ser puesto en libertad-
liberarse Verb
-
evadirse Verb
-
ser liberado Verb
-
salir Verb
-
despegar Verb
-
escapar Verb
-
desprenderse Verb
-
evadir Verb
-
escaparse Verb
-
quedar libre Verb
-
quedar en libertad Verb
-
dejarse ir Verb
-
-
fliehen (auswandern; ausweichen; emigrieren)
desviarse; estar oblicuo; hacerse a un lado-
desviarse Verb
-
estar oblicuo Verb
-
hacerse a un lado Verb
-
-
fliehen (ausweichen vor etwas; entweichen; entkommen; entgehen; flüchten; ausreißen; entwischen; entfliehen; entspringen; entrinnen; entschlüpfen)
evitar; escapar; esquivar; eludir; sortear; evadir; escaparse; apartarse; desviarse; disentir; evadirse; divergir; escaparse de; escapar de; evadirse de; hacerse a un lado-
evitar Verb
-
escapar Verb
-
esquivar Verb
-
eludir Verb
-
sortear Verb
-
evadir Verb
-
escaparse Verb
-
apartarse Verb
-
desviarse Verb
-
disentir Verb
-
evadirse Verb
-
divergir Verb
-
escaparse de Verb
-
escapar de Verb
-
evadirse de Verb
-
hacerse a un lado Verb
-
-
fliehen (sich befreien; entkommen; befreien; entfliehen; entschlüpfen; entrinnen; freimachen; flüchten; entwischen; entweichen; freilassen)
-
fliehen (ausbrechen; flüchten; ausreißen; entkommen; entfliehen; entrinnen; losbrechen; entringen; freikommen)
-
fliehen (davoneilen; flüchten; fortrennen)
salir corriendo; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo-
salir corriendo Verb
-
irse a toda prisa Verb
-
irse con prisa Verb
-
irse corriendo Verb
-
Konjugationen für fliehen:
Präsens
- fliehe
- fliehst
- flieht
- fliehen
- flieht
- fliehen
Imperfekt
- floh
- flohst
- floh
- flohen
- floht
- flohen
Perfekt
- bin geflohen
- bist geflohen
- ist geflohen
- sind geflohen
- seid geflohen
- sind geflohen
1. Konjunktiv [1]
- fliehe
- fliehest
- fliehe
- fliehen
- fliehet
- fliehen
2. Konjunktiv
- flöhe
- flöhst
- flöhe
- flöhen
- flöhet
- flöhen
Futur 1
- werde fliehen
- wirst fliehen
- wird fliehen
- werden fliehen
- werdet fliehen
- werden fliehen
1. Konjunktiv [2]
- würde fliehen
- würdest fliehen
- würde fliehen
- würden fliehen
- würdet fliehen
- würden fliehen
Diverses
- fliehe!
- flieht!
- fliehen Sie!
- geflohen
- fliehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für fliehen:
Synonyms for "fliehen":
Wiktionary Übersetzungen für fliehen:
fliehen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fliehen | → huir | ↔ flee — to run away; to escape |
• fliehen | → huir | ↔ flee — to escape from |
• fliehen | → huir | ↔ fly — to flee |
• fliehen | → huir; afufar | ↔ vluchten — (onovergankelijk) trachten te ontkomen aan dreigend gevaar |
• fliehen | → fluir | ↔ vlieten — formeel: als iets vluchtigs voorbijgaan |
• fliehen | → huir | ↔ vlieden — formeel: snel weg trachten te komen, vluchten |
• fliehen | → huir | ↔ fuir — S’éloigner à toute vitesse, par peur. |
• fliehen | → escapar | ↔ échapper — Se sauver, fuir |
Computerübersetzung von Drittern: