Deutsch

Detailübersetzungen für Sühne (Deutsch) ins Spanisch

Sühne:

Sühne [die ~] Nomen

  1. die Sühne (Buße; Geldbuße; Geldstrafe; )
    la sanción; la multa; la penitencia; la pena pecuniaria; la multa en metálico
  2. die Sühne (Bussestrafe; Pönitenz; Prüfung; )
    el sufrimiento; la expiación; la penitencia; la prueba rigurosa; la multa; la indemnización; la satisfacción; el suplicio; la ordalías; la experiencia penosa; la dura prueba

Übersetzung Matrix für Sühne:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dura prueba Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung Buße; Feuerprobe; Gottesgericht; Heimsuchung; Kreuz; Prüfung; Urteil Gottes
experiencia penosa Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung Buße; Feuerprobe; Gottesgericht; Prüfung; Urteil Gottes
expiación Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung
indemnización Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung Ausgleich; Begleichung; Entgegenkommen; Entgeld; Entschädigung; Ersatz; Ersatzleistung; Genugtuung; Honorar; Indemnität; Kompensation; Regelung; Schadensbegleichung; Schdensregulierung; Schmerzensgeld; Vergütung; Vergütungen; Wiedergutmachungsleistung; Zufriedenstellung; Zulage; Zuschuß
multa Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Geldbuße; Geldstrafe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Sühne; Sühnung; Versuchung; Zollstrafe Abschnitt; Buße; Empfangsschein; Geldbuße; Geldstrafe; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Strafe; Strafzettel; Zettel; Zwangsgeld; Überweisungsschein
multa en metálico Buße; Geldbuße; Geldstrafe; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Sühne; Zollstrafe Buße; Geldbuße
ordalías Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung Buße; Feuerprobe; Gottesgericht; Prüfung; Urteil Gottes
pena pecuniaria Buße; Geldbuße; Geldstrafe; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Sühne; Zollstrafe Buße; Geldbuße
penitencia Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Geldbuße; Geldstrafe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Sühne; Sühnung; Versuchung; Zollstrafe Buße; Strafe; Strafzettel
prueba rigurosa Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung Buße; Feuerprobe; Prüfung; Urteil Gottes
sanción Buße; Geldbuße; Geldstrafe; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Sühne; Zollstrafe Bestrafung; Bewilligung; Erlaubnis; Genehmigung; Permission; Sanktion; Strafe; Züchtigung
satisfacción Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung Befriedigung; Eifer; Erfüllung; Freude; Gefallen; Genugtuung; Genuß; Genügsamkeit; Gutdünken; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Sympathie; Trieb; Vergnügen; Wiedergutmachungsleistung; Wohlbehagen; Wohlwollen; Zufriedenheit; Zufriedenstellung
sufrimiento Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung Buße; Heimsuchung; Kreuz; Leiden
suplicio Bussestrafe; Buße; Feuerprobe; Genugtuung; Prüfung; Pönitenz; Sühne; Sühnung; Versuchung Buße; Heimsuchung; Kreuz; Prüfung; Zuchthaus
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
suplicio Qual

Wiktionary Übersetzungen für Sühne:

Sühne
noun
  1. gehoben, literatursprachlich: eine Wiedergutmachung, eine Genugtuung, eine Leistung für ein begangenes Unrecht oder ein Verschulden

Cross Translation:
FromToVia
Sühne expiación atonement — reconciliation of God and mankind

sühnen:

Konjugationen für sühnen:

Präsens
  1. sühne
  2. sühnst
  3. sühnt
  4. sühnen
  5. sühnt
  6. sühnen
Imperfekt
  1. sühnte
  2. sühntest
  3. sühnte
  4. sühnten
  5. sühntet
  6. sühnten
Perfekt
  1. habe gesühnt
  2. hast gesühnt
  3. hat gesühnt
  4. haben gesühnt
  5. habt gesühnt
  6. haben gesühnt
1. Konjunktiv [1]
  1. sühne
  2. sühnest
  3. sühne
  4. sühnen
  5. sühnet
  6. sühnen
2. Konjunktiv
  1. sühnte
  2. sühntest
  3. sühnte
  4. sühnten
  5. sühntet
  6. sühnten
Futur 1
  1. werde sühnen
  2. wirst sühnen
  3. wird sühnen
  4. werden sühnen
  5. werdet sühnen
  6. werden sühnen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde sühnen
  2. würdest sühnen
  3. würde sühnen
  4. würden sühnen
  5. würdet sühnen
  6. würden sühnen
Diverses
  1. sühn!
  2. sühnt!
  3. sühnen Sie!
  4. gesühnt
  5. sühnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für sühnen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
expiar Büßen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
compensar abbüßen; aufarbeiten; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen aufwiegen; auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten; verrechnen
dar alcance a abbüßen; aufarbeiten; gutmachen; sühnen
expiar sühnen büßen; entgelten
pagar por sühnen
recompensar abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; lohnen; vergüten
recuperar abbüßen; aufarbeiten; gutmachen; sühnen abrufen; anfordern; anfragen; aufkratzen; beantragen; bekommen; einfordern; einholen; erobern; fordern; heranholen; sich erholen; wiedererlangen; wiedererobern; wiedergewinnen; wiederherstellen; zurückerobern; zurückgewinnen; überholen
remunerar abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen abrechnen; ausgleichen; auszahlen; befriedigen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; lohnen; nachzahlen; vergüten; zahlen
resarcir de abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen

Synonyms for "sühnen":


Computerübersetzung von Drittern: