Deutsch
Detailübersetzungen für befangen (Deutsch) ins Spanisch
befangen:
-
befangen (verlegen; schüchtern)
desconcertado; reprimido; azorado; deducido; apurado; descontado-
desconcertado Adjektiv
-
reprimido Adjektiv
-
azorado Adjektiv
-
deducido Adjektiv
-
apurado Adjektiv
-
descontado Adjektiv
-
-
befangen (scheu; schüchtern; verlegen; verschämt; zaghaft)
tímido; desconcertado; poco confortable; apocado; confuso; azorado; desagradable; insociable-
tímido Adjektiv
-
desconcertado Adjektiv
-
poco confortable Adjektiv
-
apocado Adjektiv
-
confuso Adjektiv
-
azorado Adjektiv
-
desagradable Adjektiv
-
insociable Adjektiv
-
-
befangen (übermannen)
sobrevenido; transido de; tímido; invadido-
sobrevenido Adjektiv
-
transido de Adjektiv
-
tímido Adjektiv
-
invadido Adjektiv
-
-
befangen (scheu; verlegen; schüchtern; kopfscheu)
tímido; esquivo; apocado; asustadizo; espantadizo-
tímido Adjektiv
-
esquivo Adjektiv
-
apocado Adjektiv
-
asustadizo Adjektiv
-
espantadizo Adjektiv
-
-
befangen (voreingenommen)
predispuesto-
predispuesto Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für befangen:
Synonyms for "befangen":
Computerübersetzung von Drittern:
Spanisch
Detailübersetzungen für befangen (Spanisch) ins Deutsch
befangen: (*Wort und Satz getrennt)
Computerübersetzung von Drittern: