Deutsch

Detailübersetzungen für haust (Deutsch) ins Englisch

hausen:

hausen Verb (hause, hausst, haust, hauste, haustet, gehaust)

  1. hausen (einquartieren; unterbringen; akkomodieren; )
    to accommodate; to lodge
    – provide housing for 1
    • accommodate Verb (accommodates, accommodated, accommodating)
    • lodge Verb (lodges, lodged, lodging)
      • We are lodging three foreign students this semester1
    to house
    – provide housing for 1
    • house Verb (houses, housed, housing)
      • The immigrants were housed in a new development outside the town1
    to shelter
    – provide shelter for 1
    • shelter Verb (shelters, sheltered, sheltering)
      • After the earthquake, the government could not provide shelter for the thousands of homeless people1
    to take in to the house
  2. hausen (herausschreien; rasen; schreien; )
    to shriek; to bellow; to yell; to shout; to scream; to cry out; to roar
    • shriek Verb (shrieks, shrieked, shrieking)
    • bellow Verb (bellows, bellowed, bellowing)
    • yell Verb (yells, yelled, yelling)
    • shout Verb (shouts, shouted, shouting)
    • scream Verb (screams, screamed, screaming)
    • cry out Verb (cry out, cried out, crying out)
    • roar Verb (roars, roared, roaring)

Konjugationen für hausen:

Präsens
  1. hause
  2. hausst
  3. haust
  4. hausen
  5. haust
  6. hausen
Imperfekt
  1. hauste
  2. haustest
  3. hauste
  4. hausten
  5. haustet
  6. hausten
Perfekt
  1. habe gehaust
  2. hast gehaust
  3. hat gehaust
  4. haben gehaust
  5. habt gehaust
  6. haben gehaust
1. Konjunktiv [1]
  1. hause
  2. hausest
  3. hause
  4. hausen
  5. hauset
  6. hausen
2. Konjunktiv
  1. hauste
  2. haustest
  3. hauste
  4. hausten
  5. haustet
  6. hausten
Futur 1
  1. werde hausen
  2. wirst hausen
  3. wird hausen
  4. werden hausen
  5. werdet hausen
  6. werden hausen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hausen
  2. würdest hausen
  3. würde hausen
  4. würden hausen
  5. würdet hausen
  6. würden hausen
Diverses
  1. hause!
  2. haust!
  3. hausen Sie!
  4. gehaust
  5. hausend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für hausen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
house Betrieb; Firma; Gebäude; Genossenschaft; Gesellschaftsfirma; Haus; Heim; Häuschen; Häuser; Hütte; Schoß; Sitz; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
lodge Freimaurerei; Freimaurerloge; Schauplatz
roar Aufruhr; Gebrüll; Gekreisch; Geschrei; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
scream Ausruf; Brüller; Fehler; Irrtum; Ruf; Schnitzer; Schrei
shelter Abdach; Akkommodation; Anlaufstelle; Asyl; Auffangstelle; Beschützung; Bleibe; Freistätte; Geborgenheit; Heim; Logis; Luftschutzkeller; Obdach; Protrektion; Quartier; Schirmdach; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Sicherheit; Tierheim; Unterkommen; Unterkunft; Unterschlupf; Unterstand; Versteck; Vordach; Wohnraumbeschaffung; Wohnung; Zuflucht; Zufluchtshafen; Zufluchtsort; Zufluchtstätte
shout Johlen
shriek Ausruf; Ruf; Schrei
yell Ausruf; Kampfruf; Kriegsruf; Ruf; Schrei
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accommodate akkomodieren; beherbergen; einquartieren; hausen; leben; unterbringen; wohnen
bellow bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; schreien; skandieren
cry out bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; brüllen; herausschreien; kreischen; lärmen; poltern; sich ausheulen; sich ausweinen
house akkomodieren; beherbergen; einquartieren; hausen; leben; unterbringen; wohnen
lodge akkomodieren; beherbergen; einquartieren; hausen; leben; unterbringen; wohnen akkomodieren; beherbergen; bei jemandem wohnen; einquartieren; jemandem Unterkunft bieten; leben; unterbringen; wohnen
roar bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausschimpfen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; lautauf schreien; lärmen; poltern; schreien; skandieren; toben
scream bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausfahren; brüllen; donnern; herausschreien; johlen; kläffen; lärmen; plärren; poltern; rasen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; toben; tosen; wüten
shelter akkomodieren; beherbergen; einquartieren; hausen; leben; unterbringen; wohnen akkomodieren; beherbergen; einquartieren; jemandem Unterkunft bieten; sich verstecken; unterbringen; zuflücten
shout bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anreden; anrufen; ansprechen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; kreischen; lautauf schreien; lärmen; poltern; schreien; toben; weinen
shriek bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; kreischen; lärmen; plärren; poltern; schreien; weinen
take in to the house akkomodieren; beherbergen; einquartieren; hausen; leben; unterbringen; wohnen
yell bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anschnauzen; anschreien; ausfahren; brüllen; donnern; ferkeln; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; lautauf schreien; lärmen; plärren; poltern; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; toben; tosen; wettern; wüten

Synonyms for "hausen":


Wiktionary Übersetzungen für hausen:

hausen
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
hausen dwell; live; reside demeurer — Habiter
hausen inhabit; dwell; live; reside; stay habiter — Faire sa demeure,... (Sens général).
hausen dwell; live; reside; stay loger — Séjourner, avoir sa demeure habituelle ou temporaire dans un logis

haust form of hauen:

hauen Verb (haue, haust, haut, hieb, hiebt, gehauen)

  1. hauen (ausschlagen; treten; stoßen)
    to step
    – put down or press the foot, place the foot 1
    • step Verb (steps, stepped, stepping)
      • step on the brake1
    to kick
    – strike with the foot 1
    • kick Verb (kicks, kicked, kicking)
      • The boy kicked the dog1
  2. hauen (schlagen; hämmern; rammen)
    to hammer; to thump; to bang
    • hammer Verb (hammers, hammered, hammering)
    • thump Verb (thumps, thumped, thumping)
    • bang Verb (bangs, banged, banging)
  3. hauen (hämmern; rammen; schlagen)
    to pound
    • pound Verb (pounds, pounded, pounding)
  4. hauen (einen Klaps geben; schlagen)
    to beat; to hit; to strike; to smash; to smack; to bang; to batter; to hammer
    • beat Verb (beats, beated, beating)
    • hit Verb (hits, hit, hitting)
    • strike Verb (strikes, struck, striking)
    • smash Verb (smashs, smashed, smashing)
    • smack Verb (smacks, smacked, smacking)
    • bang Verb (bangs, banged, banging)
    • batter Verb (batters, battered, battering)
    • hammer Verb (hammers, hammered, hammering)
  5. hauen (Bäume fällen; kappen; umhauen; )
    to cut down; chop down; to fell
  6. hauen (hart schlagen; schlagen; rammen; )
    to slap; to hammer; to hit; to smack; to bang
    • slap Verb (slaps, slapped, slapping)
    • hammer Verb (hammers, hammered, hammering)
    • hit Verb (hits, hit, hitting)
    • smack Verb (smacks, smacked, smacking)
    • bang Verb (bangs, banged, banging)
  7. hauen (prügeln)
    to thwack; to drub
    • thwack Verb (thwacks, thwacked, thwacking)
    • drub Verb (drubs, drubbed, drubbing)
    to cudgel
    – strike with a cudgel 1
    • cudgel Verb (cudgels, cudgeled, cudgeling)
    to wallop
    – hit hard 1
    • wallop Verb (wallops, walloped, walloping)
  8. hauen (prügeln)
    to wallop
    – hit hard 1
    • wallop Verb (wallops, walloped, walloping)
    to cudgel
    – strike with a cudgel 1
    • cudgel Verb (cudgels, cudgeled, cudgeling)

Konjugationen für hauen:

Präsens
  1. haue
  2. haust
  3. haut
  4. hauen
  5. haut
  6. hauen
Imperfekt
  1. hieb
  2. hiebst
  3. hieb
  4. hieben
  5. hiebt
  6. hieben
Perfekt
  1. habe gehauen
  2. hast gehauen
  3. hat gehauen
  4. haben gehauen
  5. habt gehauen
  6. haben gehauen
1. Konjunktiv [1]
  1. haue
  2. hauest
  3. haue
  4. hauen
  5. hauet
  6. hauen
2. Konjunktiv
  1. hiebe
  2. hiebest
  3. hiebe
  4. hieben
  5. hiebet
  6. hieben
Futur 1
  1. werde hauen
  2. wirst hauen
  3. wird hauen
  4. werden hauen
  5. werdet hauen
  6. werden hauen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hauen
  2. würdest hauen
  3. würde hauen
  4. würden hauen
  5. würdet hauen
  6. würden hauen
Diverses
  1. haue!
  2. haut!
  3. hauen Sie!
  4. gehauen
  5. hauend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für hauen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bang Ausbruch; Ausladung; Bums; Explosion; Fall; Hau; Klaps; Knall; Krach; Plumps; Pony; Ponyfransen; Schuß; Stoß; plötzlliche Enladung
batter Teig
chop down Umhacken; Umhauen
cudgel Knüppel
hammer Hammer; Hammerwerfen; Schlaghammer
hit Best-seller; Erfolg; Hit; Klapper; Kollision; Schlager; Tor; Treffer; Treffer ins Schwarze; Zugriff; Zusammenstoß
kick Fußtritt; Rückschlag; Rückstoß; Stoß
pound Pfund
slap Handschlag; Handschläge; Hau; Hieb; Klaps; Ohrfeige; Puff; Schlag; Stoß; derber Schlag; leichter Schlag
smack Bums; Fall; Handschlag; Handschläge; Hieb; Klaps; Knall; Krach; Kuß; Plumps; Puff; Schlag; Schmatz; Schmatzer; Schuß; leichter Schlag
smash Börsenkrach; Einsturz; Fall; Hit; Klapper; Kollision; Zusammenbruch; Zusammenstoß; Zusammensturz
step Schritt; Stufe; Tritt; steppe
strike Anbohren; Arbeitsunterbrechung; Auffallen; Erbohren; Streik
thump Bums; Fall; Knall; Krach; Plumps; Schlag; Schuß; Stoß
wallop Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bang dreschen; einen Klaps geben; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; verkloppen ballern; bumsen; donnern; hämmern; hämmern mit ein Hammer; knallen; krachen; schmettern
batter einen Klaps geben; hauen; schlagen aus der Himmel beschießen; belästigen; beschießen; bombardieren; kanonieren; mißhandeln; quälen
beat einen Klaps geben; hauen; schlagen
chop down Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen
cudgel hauen; prügeln
cut down Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen die Ausgaben einschränken; einkürzen; einschränken; fällen; kürzen; kürzer machen; losschneiden; mindern; reduzieren; sich einschränken; sparsamer leben; umhauen; verkleinern; verkürzen; vermindern
drub hauen; prügeln durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen
fell Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen
hammer dreschen; einen Klaps geben; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; verkloppen Nägel einschlagen; annageln; einhämmern; festnageln; hämmern; hämmern mit ein Hammer; nageln; schlagen; tischlern
hit dreschen; einen Klaps geben; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; verkloppen anrühren; antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen
kick ausschlagen; hauen; stoßen; treten
pound hauen; hämmern; rammen; schlagen feinreiben
slap dreschen; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; verkloppen
smack dreschen; einen Klaps geben; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; verkloppen schmatzen; schmatzen beim Essen
smash einen Klaps geben; hauen; schlagen brechen; einschlagen; entzwei gehen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; in Stücke brechen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zertrümmern
step ausschlagen; hauen; stoßen; treten treten
strike einen Klaps geben; hauen; schlagen anrühren; antun; aufhören; aufpolieren; aufputzen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; einstellen; entbrennen; entflammen; erregen; frappieren; greifen; indenAusstandtreten; polieren; rühren; schlagen; streiken; treffen; unterbrechen; weigern
thump hauen; hämmern; rammen; schlagen knuffen; puffen; stoßen
thwack hauen; prügeln
wallop hauen; prügeln
AdverbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bang Bum
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
cut down verkürzt
hit angeschossen; geschlagen; getroffen; verletzt; verwundet

Synonyms for "hauen":


Wiktionary Übersetzungen für hauen:

hauen
verb
  1. einen oder mehrere Schlag versetzen
hauen
verb
  1. to chop away at; to whittle down; to mow down
  2. to hit, to knock, to pound, to strike

Cross Translation:
FromToVia
hauen hew houwen — iets met een scherp werktuig trachten af te hakken
hauen applaud; bang; beat; break; clap; coin; cream; fan; fly; hammer; hit; palpitate; pound; retreat; scour; scuffle; slam; strike; thrash; thresh; throb; wallop; shuffle; whip; whisk battrefrapper de coups répétés.
hauen spank fesser — (familier, fr) frapper sur les fesses avec la main ou divers instruments.
hauen hit; catch; run across; strike; swat; attain; encounter; find; score; run up against; knock; smack; stub; beat; wallop frapper — A TRIER
hauen chop; cut; hack; hew hachercouper en petits morceaux, avec un instrument tranchant (couteau, hachoir, mixeur...)
hauen crash into; crash; hit; shock; appal; horrify; knock; strike; smack; stub; beat; wallop heurterentrer brusquement en contact.
hauen cut; slice; trim; carve; chisel; whittle; chop; hack; hew; facet; cut off; grave taillercouper, retrancher d’une matière, en ôter avec le marteau, le ciseau, ou tout autre instrument, ce qu’il y a de superflu, pour lui donner une certaine forme, pour la rendre propre à tel ou tel usage.