Übersicht
Deutsch nach Englisch:   mehr Daten
  1. dulden:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für dulden (Deutsch) ins Englisch

dulden:

dulden Verb (dulde, duldest, duldet, duldete, duldetet, geduldet)

  1. dulden (ausharren; aushalten; durchhalten; überdauern)
    to stand; to bear; to endure
    • stand Verb (stands, stood, standing)
    • bear Verb (bears, bearing)
    • endure Verb (endures, endured, enduring)
  2. dulden (zulassen; erlauben; genehmigen; )
    to tolerate
    • tolerate Verb (tolerates, tolerated, tolerating)
  3. dulden (überstehen; vertragen; bestehen; )
    to bear; to sustain; to endure; to stand
    • bear Verb (bears, bearing)
    • sustain Verb (sustains, sustained, sustaining)
    • endure Verb (endures, endured, enduring)
    • stand Verb (stands, stood, standing)
  4. dulden (gewähren; lassen; hinterlassen; )
    to allow
    • allow Verb (allows, allowed, allowing)

Konjugationen für dulden:

Präsens
  1. dulde
  2. duldest
  3. duldet
  4. dulden
  5. duldet
  6. dulden
Imperfekt
  1. duldete
  2. duldetest
  3. duldete
  4. duldeten
  5. duldetet
  6. duldeten
Perfekt
  1. habe geduldet
  2. hast geduldet
  3. hat geduldet
  4. haben geduldet
  5. habt geduldet
  6. haben geduldet
1. Konjunktiv [1]
  1. dulde
  2. duldest
  3. dulde
  4. dulden
  5. duldet
  6. dulden
2. Konjunktiv
  1. duldete
  2. duldetest
  3. duldete
  4. duldeten
  5. duldetet
  6. duldeten
Futur 1
  1. werde dulden
  2. wirst dulden
  3. wird dulden
  4. werden dulden
  5. werdet dulden
  6. werden dulden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde dulden
  2. würdest dulden
  3. würde dulden
  4. würden dulden
  5. würdet dulden
  6. würden dulden
Diverses
  1. duld!
  2. duldet!
  3. dulden Sie!
  4. geduldet
  5. duldend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für dulden:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bear Bär
stand Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ausstellungsstand; Bude; Denkweise; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Setdeckchen; Sockel; Stand; Stellungnahme; Säulenfuß; Säulensockel; Untergestell; Unterlage; Untersetzer; Verkaufsbude; Zeugenbank
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
allow beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen ausstellen; austeilen; beipflichten; beistimmen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; lassen; nachgeben; vergönnen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen
bear aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; einfordern; einkassieren; eintreiben; einziehen; ertragen; hervorbringen; kassieren; schleppen; schwer zu trägen sein; tragen; verkraften; verstauen
endure aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; durchmachen; erleben; ertragen; miterleben; mitmachen; tragen
stand aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; stehen; tragen
sustain aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
tolerate bewilligen; dulden; einwilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; zulassen; zustimmen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; austeilen; bekräftigen; bewilligen; durchhalten; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; ertragen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; tragen; zugestehen; zulassen

Synonyms for "dulden":


Wiktionary Übersetzungen für dulden:

dulden
verb
  1. (transitiv) mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befinden es unterbinden zu können
dulden
verb
  1. to tolerate something
  2. tolerate, support, sanction
  3. to allow without interference

Cross Translation:
FromToVia
dulden bear; endure dulden — bereid zijn iets ongestraft te laten
dulden endure; abide; bear; put up with; suffer; sustain; ail endurersouffrir, supporter avec fermeté, constance.
dulden receive; accredit; abide; put up with; sustain souffrirsentir de la douleur.
dulden endure; put up with; tolerate; abide; brook; condone; stand; stomach tolérersupporter.

Computerübersetzung von Drittern: