Deutsch

Detailübersetzungen für glühend (Deutsch) ins Englisch

glühend:

glühend Adjektiv

  1. glühend (Seksuell gereitst sein; heiß; geil; )
    excited
    – in an aroused state 1
    horny; randy
    – feeling great sexual desire 1
    lascivious
    – driven by lust; preoccupied with or exhibiting lustful desires 1
    exciting; heated
    hot
    – sexually excited or exciting 1
    • hot Adjektiv
      • was hot for her1
      • hot pants1
  2. glühend (leidenschaftlich)
    fervent; passionate; ardent; keen; impassioned
  3. glühend (inbesterForm; gesund; fit; )
    healthy; in good health; fit; thriving; well
  4. glühend (feurig; inbrünstig; leidenschaftlich; sehnlich)
    fiery
  5. glühend (rotglühend)
    red-hot
  6. glühend
  7. glühend (blühend; gesund; heilsam; )
    prosperous; healthy; flourishing; thriving; well; in good health
  8. glühend (brennend; ansteckend; feurig)
    burning; flaming; glowing; blazing

Übersetzung Matrix für glühend:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
burning Brandfleck; Brandverletzung; Brandwunde; Brennen; Brände; Verbrennung
fit Anpassung; Gliederzucken; Paßform; Schnitt; Sitz; Wutanfall; Zuckung; Zusammenziehung
well Brunnen; Zisterne
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fit anlegen; anprobieren; ausprobieren; bauen; einrichten; gleichen; gleichkommen; installieren; passen; probieren; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen mit
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ardent glühend; leidenschaftlich auffahrend; bewandert; eifrig; emsig; feurig; heftig; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; intens; jähzornig; leidenschaftlich; passioniert; rastlos; spirituell; stürmisch; temperamentvoll; unermüdlich; ungestüm; zornig
blazing ansteckend; brennend; feurig; glühend aufgebracht; böse; erzürnt; geladen; sauer; sehr böse; wütend; ärgerlich
burning ansteckend; brennend; feurig; glühend brennend; entzündet; feurig; scharf
excited Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig
exciting Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern aufregend; eindrucksvoll; ergreifend; fesselnd; geil; interessant; nerverzerreißend; packend; sexy; spannend; uneterhaltsam
fervent glühend; leidenschaftlich auffahrend; eifrig; feurig; heftig; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; jähzornig; leidenschaftlich; passioniert; stürmisch; temperamentvoll; ungestüm; zornig
fiery feurig; glühend; inbrünstig; leidenschaftlich; sehnlich aufgebracht; brennbar; brünstig; böse; entflammbar; entzündbar; entzündlich; erregt; erzürnt; feurig; geladen; heftig; heißblütig; hitzig; hitzköpfig; kolerisch; leidenschaftlich; sauer; sehr böse; temperamentvoll; wütend; ärgerlich
fit behäbig; blühend; finanzstark; fit; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; springlebendig; wohlauf; wohlhabend adäquat; angemessen; arbeitstauglich; befähig; entsprechend; erwerbsfähig; fähig; geeignet; gemessen; kapabel; kompetent; passend
flaming ansteckend; brennend; feurig; glühend
flourishing blühend; fit; gesund; glühend; gutgestellt; heilsam; inbesterForm; springlebendig; wohlauf aufblühend; begütert; blühend; finanzstark; frisch; geblümt; gut gestellt; gut situiert; in bester Form; kapitalkräftig; sehr bemittelt; sehr reich; springlebendig; stein reich; vermögend; wohlhabend
glowing ansteckend; brennend; feurig; glühend feurig
healthy behäbig; blühend; finanzstark; fit; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; springlebendig; wohlauf; wohlhabend begütert; blühend; finanzstark; fit; frisch; geblümt; gesund; gesundheidlich; gesundheitsförderlich; gut gestellt; gut situiert; in bester Form; kapitalkräftig; sehr bemittelt; sehr reich; springlebendig; stein reich; vermögend; wohlauf; wohlhabend
heated Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; brünstig; erhitzt; erregt; feurig; frisch; heftig; heißblütig; hitzig; hitzköpfig; intens; lebendig; lebhaft; leidenschaftlich; munter; quick; tüchtig; ungestüm
horny Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern geil; heiß; wollüstig
hot Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern heiß; sehr aussichtsreich
impassioned glühend; leidenschaftlich begeistert; beseelt; enthusiastisch; feurig; stürmisch
keen glühend; leidenschaftlich aufgeweckt; ausgelernt; ausgeschlafen; begehrlich; begierig; begierig auf; behende; clever; eifrig; erpicht; fachmännisch; fähig; geistreich; gekonnt; gescheit; geschickt; geschult; gewandt; gewitzt; geübt; gierig; handlich; hungrig; klug; kundig; lüstern; pfiffig; sachverständig; scharfsichtig; scharfsinnig; schlau; spitzfindig; tüchtig; verlangend; versessen auf; zugespitzt
lascivious Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern geil; heiß; sensuell; sinnlich; wollüstig
passionate glühend; leidenschaftlich aufgebracht; aufgeregt; ausgelassen; begeistert; besessen; eifrig; enthusiastisch; erregt; fanatisch; feurig; fröhlich; heftig; heiter; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; intens; leidenschaftlich; lustig; munter; passioniert; temperamentvoll; ungestüm
prosperous blühend; fit; gesund; glühend; gutgestellt; heilsam; inbesterForm; springlebendig; wohlauf begütert; bemittelt; bestanden; blühend; erfolgreich; finanzstark; gesund; glücklich; glücklich verlaufend; gut gestellt; gut situiert; gutsituiert; günstig; in bester Form; kapitalkräftig; mit gutem Resultat; sehr bemittelt; sehr reich; springlebendig; stein reich; vermögend; wohlhabend
randy Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern sexbesessen
red-hot glühend; rotglühend brühwarm; ganz frisch
smouldering glühend
thriving behäbig; blühend; finanzstark; fit; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; springlebendig; wohlauf; wohlhabend begütert; finanzstark; gut gestellt; gut situiert; in bester Form; kapitalkräftig; sehr bemittelt; sehr reich; springlebendig; stein reich; vermögend; wohlhabend
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
in good health behäbig; blühend; finanzstark; fit; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; springlebendig; wohlauf; wohlhabend begütert; blühend; finanzstark; fit; gesund; gut gestellt; gut situiert; in bester Form; kapitalkräftig; sehr bemittelt; sehr reich; springlebendig; stein reich; vermögend; wohlauf; wohlhabend
well behäbig; blühend; finanzstark; fit; gesund; glühend; gutgestellt; gutsituiert; heil; heilsam; hygienisch; inbesterForm; springlebendig; wohlauf; wohlhabend begütert; blühend; finanzstark; fit; gesund; gut gestellt; gut situiert; in bester Form; ja; jawohl; kapitalkräftig; nun; sehr bemittelt; sehr reich; springlebendig; stein reich; tja; vermögend; wohlauf; wohlhabend

Wiktionary Übersetzungen für glühend:

glühend
adjective
  1. that which glows
  2. glowing, burning, very hot

glühend form of glühen:

glühen Verb (glühe, glühst, glüht, glühte, glühtet, geglüht)

  1. glühen (sieden; schmoren)
    to smoulder; to simmer
    • smoulder Verb (smoulders, smouldered, smouldering)
    • simmer Verb (simmers, simmered, simmering)
  2. glühen (erwärmen von Essen; wärmen; aufwärmen; )
    to heat; to warm; warm up food
  3. glühen (leuchten; scheinen; glänzen; schimmern)
    to shine
    • shine Verb (shines, shined, shining)
  4. glühen (blinken; scheinen; glänzen; )
    to sparkle; to shine; to glisten; to glitter
    • sparkle Verb (sparkles, sparkled, sparkling)
    • shine Verb (shines, shined, shining)
    • glisten Verb (glistens, glistened, glistening)
    • glitter Verb (glitters, glittered, glittering)
  5. glühen (etwas ausstrahlen; strahlen; leuchten; )
    to radiate; to shine; to beam
    • radiate Verb (radiates, radiated, radiating)
    • shine Verb (shines, shined, shining)
    • beam Verb (beams, beamed, beaming)
  6. glühen (sich unterscheiden; sichauszeichnen; strahlen; )
    to outshine
    • outshine Verb (outshines, outshone, outshining)

Konjugationen für glühen:

Präsens
  1. glühe
  2. glühst
  3. glüht
  4. glühen
  5. glüht
  6. glühen
Imperfekt
  1. glühte
  2. glühtest
  3. glühte
  4. glühten
  5. glühtet
  6. glühten
Perfekt
  1. habe geglüht
  2. hast geglüht
  3. hat geglüht
  4. haben geglüht
  5. habt geglüht
  6. haben geglüht
1. Konjunktiv [1]
  1. glühe
  2. glühest
  3. glühe
  4. glühen
  5. glühet
  6. glühen
2. Konjunktiv
  1. glühte
  2. glühtest
  3. glühte
  4. glühten
  5. glühtet
  6. glühten
Futur 1
  1. werde glühen
  2. wirst glühen
  3. wird glühen
  4. werden glühen
  5. werdet glühen
  6. werden glühen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde glühen
  2. würdest glühen
  3. würde glühen
  4. würden glühen
  5. würdet glühen
  6. würden glühen
Diverses
  1. glühe!
  2. glüht!
  3. glühen Sie!
  4. geglüht
  5. glühend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für glühen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
beam Balken; Joch; Kreuzholz; Querbalken; Querholz; Strahl; Strahlenbündel
glitter Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
heat Hitze; Hitzigkeit; Läufigkeit; Partie
radiate Glänzen; Scheinen; Schimmer
shine Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schein; Scheinen; Schimmer; Schimmern
sparkle Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
beam erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; strahlen flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen; übertragen
glisten aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
glitter aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
heat aufbraten; aufkochen; aufwärmen; erhitzen; erwärmen von Essen; feuern; glühen; heizen; heißlaufen; wärmen; überhitzen erwärmen; wärmen
outshine glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
radiate erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; strahlen ausstrahlen; flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen
shine aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen
simmer glühen; schmoren; sieden
smoulder glühen; schmoren; sieden
sparkle aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen blinken; blitzen; flammen; flimmern; funkeln; funken; glimmen; glitzern; glänzen; leuchten; perlen; perlig; prickeln; scheinen; schimmern; schäumen
warm aufbraten; aufkochen; aufwärmen; erhitzen; erwärmen von Essen; feuern; glühen; heizen; heißlaufen; wärmen; überhitzen erwärmen; wärmen
warm up food aufbraten; aufkochen; aufwärmen; erhitzen; erwärmen von Essen; feuern; glühen; heizen; heißlaufen; wärmen; überhitzen
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
warm aussichtsreich; entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; heiß; herzensgut; herzlich; innig; liebenswürdig; schön; sympathisch; warm; wohlwollend
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
warm warm
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
warm feurig; liebevoll; liebreich

Synonyms for "glühen":


Wiktionary Übersetzungen für glühen:

glühen
verb
  1. vor Hitze in oranger bis rötlicher Farbe leuchten
glühen
verb
  1. to give off light from heat or to emit light as if heated

Cross Translation:
FromToVia
glühen glow gloeien — metallurgie|nld het verhitten en langzame afkoelen van metaal